Toggle navigation
Boas-vindas
Pesquisar
Índices
Destaques
Mais
Estatísticas
Guia de fundos
Ajuda
Idioma
pt
pt
en
Resultados de pesquisa
Lista de resultados
Serviços disponíveis
Guardar resultados
Refinar pesquisa
Níveis de descrição
Unidade de instalação
2
Documento
164
Mostrar mais
Representação digital
Com representação digital
162
Sem representação digital
4
Mostrar mais
Localização
Lisboa
2
Cabeção
1
Coimbra
1
Turim
1
Portugal
1
Uppsala
1
Timor Leste
1
Mostrar mais
Idioma e escrita
Português
160
Alemão
1
Francês
1
Italiano
1
Sueco
1
Mostrar mais
Data inicial
1781 - 1800
2
1801 - 1820
1
1841 - 1860
2
1861 - 1880
2
1881 - 1900
6
1901 - 1920
6
Mostrar mais
Data final
1841 - 1860
1
1861 - 1880
1
1881 - 1900
3
1901 - 1920
3
Mostrar mais
Aplicar filtros
Pesquisou usando parâmetros avançados e foram encontrados 166 resultados.
Página 1 de 9.
Ordenado por
Código de referência
Nível de descrição
Título
Data extrema inicial
Data extrema final
Relevância
Relevância
Código de referência
Nível de descrição
Título
Data extrema inicial
Data extrema final
Relevância
Poema
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema da autoria de Teófilo Braga traduzido por Goran Björkman.
Datas de produção
1893
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX066/029
Localização física
ATB/Cx066/029
Ver registo
Adicionar à lista
Sem título
Informação não tratada arquivisticamente.
Poemas.
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX042/008
Localização física
APTB/Cx042/008
Ver registo
Adicionar à lista
Stabat Mater
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema de Jacopone de Todi traduzido do latim para o português, intitulado "Stabat Mater".
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX031/038
Localização física
APTB/Cx031/038
Ver registo
Adicionar à lista
Sem título
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema de temática religiosa.
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX031/022
Localização física
APTB/Cx031/022
Ver registo
Adicionar à lista
Quadra com palavras de ordem
Informação não tratada arquivisticamente.
Quadra com palavras de ordem, remetendo para a vitória sobre a traição. "Venceremos venceremos/Com a força da nossa união/venceremos venceremos/ a batalha de tanta traição."
Código de referência
PT/MPR/ACG/CX045/0050
Localização física
ACG/CX045/0050
Ver registo
Adicionar à lista
Sem título
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema.
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX031/033
Localização física
APTB/Cx031/033
Ver registo
Adicionar à lista
Sem título
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema.
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX046/008
Localização física
APTB/Cx046/008
Ver registo
Adicionar à lista
A Festa de Alexandre
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema intitulado "A Festa de Alexandre", sendo uma imitação de Dryden.
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX046/006
Localização física
APTB/Cx046/006
Ver registo
Adicionar à lista
Sem título
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema.
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX046/002
Localização física
APTB/Cx046/002
Ver registo
Adicionar à lista
A Noiva de Corinto
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema de Johann Wolfgang Von Goethe traduzido, intitulado "A Noiva de Corinto".
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX031/037
Localização física
APTB/Cx031/037
Ver registo
Adicionar à lista
Dirceo e Marília
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema intitulado "Dirceo e Marília".
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX031/019
Localização física
APTB/Cx031/019
Ver registo
Adicionar à lista
Sem título
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema com a personagem Fausto.
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX031/044
Localização física
APTB/Cx031/044
Ver registo
Adicionar à lista
Os três êxtases de Teresa
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema intitulado "Os três êxtases de Teresa".
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX049/003
Localização física
APTP/Cx049/003
Ver registo
Adicionar à lista
Sem título
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema intitulado "O Último Encontro", parte V do poema "Vitória Colonna".
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX032/003
Localização física
APTB/Cx032/003
Ver registo
Adicionar à lista
Sem título
Informação não tratada arquivisticamente.
Tradução de um poema retirado das "Obras Poéticas Completas" vol. IV, 503 de Teófilo Braga, para alemão, realizada por Wilhelm Storck e colagem de um poema impresso em alemão de Camilo Castelo Branco escrito em homenagem a Teófilo Braga.
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX010/061
Localização física
APTB/Cx010/061
Ver registo
Adicionar à lista
Sem título
Informação não tratada arquivisticamente.
Poemas.
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX044/011
Localização física
APTB/Cx044/011
Ver registo
Adicionar à lista
Sem título
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema.
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX046/015
Localização física
APTB/Cx046/015
Ver registo
Adicionar à lista
Sem título
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema cuja personagem é Glauco.
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX031/030
Localização física
APTB/Cx031/030
Ver registo
Adicionar à lista
Sem título
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema.
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX031/014
Localização física
APTB/Cx031/014
Ver registo
Adicionar à lista
Sem título
Informação não tratada arquivisticamente.
Poema.
Código de referência
PT/MPR/BPARPD/ATB/CX031/018
Localização física
APTB/Cx031/018
Ver registo
Adicionar à lista
«
<
1
2
3
4
5
>
»